miércoles, 28 de noviembre de 2012

Cantus Circaeus 1582 [IT], p. 226


«Quo ad Situm. Non debent esse nimium pro-
pinqua, neque nimium distantia: sed ad conveniens
íntervallum seposita. Alioqui ita confundent obtui-
tum et intuitum imaginationis: sicut in scriptura
oculari, confusionem causant literae super literas
inscriptae, et literae literis inherentes

Similiter etiam turbant (licet non ita) literae á 
literis plusquam mediocriter semotae.»



"En cuanto al sitio. ¿No se espera que sea muy pro-
descendencia inmediata, ni demasiado distante, pero adecuado a la
intervalos de distancia. De lo contrario, confundir-se ofreció
la imaginación y la intuición, así como en la escritura
confusión causa visible a través de las letras de la carta de
inscrito en letras y la letra de la inherente a la misma.
Así, también, son inquietantes (aunque no tanto) de la letra a
Las cartas privadas de más de medio ".





No hay comentarios:

Publicar un comentario