martes, 11 de septiembre de 2012

Fusilia (De umbris idearum [IT] p. 61)

Hinc et eadem serie progressum facere dicitur ars, quam manu ducit. Ideo (ut ad propositum intentionis nostrae spectat)cultris in arborum corticibusprior scripsisse perhibetur vetustas.Cui successit aetas in lapidibus celte excavatis inscribens: Quam sequuta est papyrus sepiarum succis exarata. Inde pergamenae membranae atramento artificioso magis intinctae. Proinde charta et inhaustum, praeloque premendae in usum longé omnium aptissimum literae. A cultris inquam ad stilos, á stilis ad spongias; á spongiis ad calamos; á calamis ad pennas; á pennis ad fusilia tandem elementa perventum. 


Por ello también se dice que el arte de la escritura ha progresado según esta misma sucesión. De ahí que -en lo referente a nuestra exposición- la remota antigüedad escribiera con cuchillos sobre la corteza de los árboles. Siguió la época en que se hacían inscripciones sobre las piedras labrándolas con el buril; vino a continuación el papiro, que se llenaba de trazos con tinta de sepia. Después, los pergaminos, impregnados de manera más provechosa con una tinta artificial. De ahí se pasó al papel y al encausto, y al procedimiento, con mucho el más eficaz de todos, de imprimir las letras por medio de la prensa. De los cuchillos a los buriles, de los buriles a las esponjas, de las esponjas a los cálamos, de los cálamos a las plumas, y de las plumas hemos pasado finalmente -así lo considero- a las letras de plomo fundido.


1 comentario: